EuRAG
Ausfertigungsdatum: 09.03.2000
Vollzitat:
“Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland vom 9. März 2000 (BGBl. I S. 182, 1349), das zuletzt durch Artikel 3 des Gesetzes vom 22. Oktober 2024 (BGBl. 2024 I Nr. 320) geändert worden ist”
| Stand: | Zuletzt geändert durch Art. 3 G v. 22.10.2024 I Nr. 320 |
Näheres zur Standangabe finden Sie im Menü unter Hinweise
(+++ Textnachweis ab: 14. 3.2000 +++)
(+++ Amtliche Hinweise des Normgebers auf EG-Recht:
Umsetzung der
EGRL 5/98 (CELEX Nr: 31998L0005)
EWGRL 48/89 (CELEX Nr: 31989L0048)
EWGRL 249/77 (CELEX Nr: 31977L0249) +++)
Das G wurde als Artikel 1 des G 303-17-1/1 v. 9.3.2000 I 182 vom Bundestag mit Zustimmung des Bundesrates beschlossen. Es ist gem. Art. 10 Abs. 2 Satz 1 iVm Abs. 1 dieses G mWv 14.3.2000 in Kraft getreten.
Dieses Gesetz setzt folgende Richtlinien um:
In Artikel 1 §§ 1, 2 bis 15, 36 bis 42 die Richtlinie 98/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 zur Erleichterung der ständigen Ausübung des Rechtsanwaltsberufs in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem die Qualifikation erworben wurde (ABl. EG Nr. L 77 S. 36); in Artikel 1 §§ 1, 16 bis 24, 36, 40 die Richtlinie 89/48/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 21. Dezember 1988 über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschließen (ABl. EG 1989 Nr. L 19 S. 16); in Artikel 1 §§ 1, 25 bis 35, 40, 42 die Richtlinie 77/249/EWG des Rates vom 22. März 1977 zur Erleichterung der tatsächlichen Ausübung des freien Dienstleistungsverkehrs der Rechtsanwälte (ABl. EG Nr. L 78 S. 17).
| Teil 1 | ||||
| Allgemeine Vorschriften | ||||
| § 1 | Persönlicher Anwendungsbereich | |||
| Teil 2 | ||||
| Berufsausübung als niedergelassener europäischer Rechtsanwalt | ||||
| Abschnitt 1 | ||||
| Allgemeine Voraussetzungen | ||||
| § 2 | Niederlassung | |||
| § 3 | Antrag | |||
| § 4 | Verfahren | |||
| Abschnitt 2 | ||||
| Berufliche Rechte und Pflichten | ||||
| § 5 | Berufsbezeichnung | |||
| § 6 | Berufliche Stellung | |||
| § 7 | Berufshaftpflichtversicherung | |||
| § 8 | Sozietät im Herkunftsstaat | |||
| Abschnitt 3 | ||||
| Anwaltsgerichtliches Verfahren, Zustellungen | ||||
| § 9 | Mitteilungspflichten, rechtliches Gehör | |||
| § 10 | Zustellungen | |||
| Teil 3 | ||||
| Eingliederung | ||||
| Abschnitt 1 | ||||
| Zulassung zur Rechtsanwaltschaft nach dreijähriger Tätigkeit | ||||
| § 11 | Voraussetzungen | |||
| § 12 | Nachweis der Tätigkeit | |||
| Abschnitt 2 | ||||
| Zulassung bei kürzerer Tätigkeit im deutschen Recht | ||||
| § 13 | Voraussetzungen | |||
| § 14 | Nachweise | |||
| § 15 | Gespräch | |||
| Teil 4 | ||||
| Feststellung einer gleichwertigen Berufsqualifikation | ||||
| § 16 | Antrag auf Feststellung einer gleichwertigen Berufsqualifikation | |||
| § 16a | Entscheidung über den Antrag | |||
| § 17 | Zweck der Eignungsprüfung | |||
| § 18 | Prüfungsamt | |||
| § 19 | (weggefallen) | |||
| § 20 | Prüfungsfächer | |||
| § 21 | Prüfungsleistungen | |||
| § 22 | Prüfungsentscheidung | |||
| § 23 | Einwendungen | |||
| § 24 | Wiederholung der Prüfung | |||
| Teil 5 | ||||
| Vorübergehende Dienstleistung | ||||
| § 25 | Vorübergehende Tätigkeit | |||
| § 26 | Berufsbezeichnung, Nachweis der Rechtsanwaltseigenschaft | |||
| § 27 | Rechte und Pflichten | |||
| § 27a | Besonderes elektronisches Anwaltspostfach | |||
| § 28 | Vertretung und Verteidigung im Bereich der Rechtspflege | |||
| § 29 | Nachweis des Einvernehmens, Widerruf | |||
| § 30 | Besonderheiten bei Verteidigung | |||
| § 31 | Zustellungen in behördlichen und gerichtlichen Verfahren | |||
| § 32 | Aufsicht, zuständige Rechtsanwaltskammer | |||
| § 33 | Anwaltsgerichtsbarkeit, Zustellungen | |||
| § 34 | Anwaltsgerichtliche Ahndung von Plfichtverletzungen, vorläufige anwaltsgerichtliche Maßnahmen | |||
| § 34a | Mitteilungspflichten | |||
| Teil 6 | ||||
| Rechtsweg in verwaltungsrechtlichen Anwaltssachen und allgemeine Vorschriften für das Verwaltungsverfahren | ||||
| § 35 | Rechtsweg in verwaltungsrechtlichen Anwaltssachen | |||
| § 36 | Bescheinigungen des Heimat- oder Herkunftsstaates | |||
| § 37 | Europäische Verwaltungszusammenarbeit; Bescheinigungen | |||
| § 38 | Mitteilungspflichten gegenüber anderen Staaten | |||
| § 38a | Statistik | |||
| § 39 | Gebühren und Auslagen | |||
| Teil 7 | ||||
| Ermächtigungen, Übertragung von Befugnissen | ||||
| § 40 | Ermächtigungen | |||
| § 41 | Übertragung von Befugnissen | |||
| Teil 8 | ||||
| Übergangs- und Schlussbestimmungen | ||||
| § 42 | Anwendung von Vorschriften des Strafgesetzbuches | |||
| § 43 | Übergangsvorschrift zum Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union | |||
| Anlage zu § 1 | ||||
Mitteilungspflichtig ist das Gericht, das die mitzuteilende Entscheidung gefällt hat oder bei dem der mitzuteilende Schriftsatz eingereicht worden ist. Die Mitteilung wird durch unmittelbare Übersendung einer Abschrift der mitzuteilenden Entscheidung an die zuständige Stelle des Herkunftsstaates bewirkt.
so muss die antragstellende Person in dem Staat, in dem der Nachweis ausgestellt oder anerkannt wurde, ausweislich einer Bescheinigung der dort zuständigen Behörde den Beruf des europäischen Rechtsanwalts mindestens drei Jahre ausgeübt haben.
Die Auferlegung einer Eignungsprüfung gilt als Entscheidung nach Absatz 1 Satz 3. Beabsichtigt das Prüfungsamt, von der Auferlegung einer Eignungsprüfung abzusehen, so hat es zuvor eine Stellungnahme der Rechtsanwaltskammer einzuholen, in deren Bezirk es gelegen ist.
Ist einem europäischen Rechtsanwalt nach § 70 des Strafgesetzbuches, § 132a der Strafprozessordnung oder § 150 der Bundesrechtsanwaltsordnung die Ausübung des Rechtsanwaltsberufs verboten, so ist Absatz 1 für die Dauer des Verbots nicht anzuwenden. Ist gegen eine Person nach § 114 Abs. 1 Nr. 4, §§ 150 oder 161a der Bundesrechtsanwaltsordnung ein Vertretungsverbot verhängt worden, so ist Absatz 1 in dem Umfang nicht anzuwenden, in dem das Vertretungsverbot besteht.
erforderlich sind, genügen Bescheinigungen des Heimat- oder Herkunftsstaates, die den Anforderungen des Artikels 50 Absatz 1 in Verbindung mit Anhang VII Nummer 1 Buchstabe d bis f der Richtlinie 2005/36/EG entsprechen.
Satz 1 gilt auch für niedergelassene europäische Rechtsanwälte, sofern die Mitteilung nicht schon nach § 9 erfolgt ist. Ist der Rechtsanwaltskammer nach § 112h der Bundesrechtsanwaltsordnung eine Entscheidung übermittelt worden, hat sie den anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, den anderen Vertragsstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz binnen drei Tagen nach Rechtskraft der Entscheidung über das Binnenmarkt-Informationssystem der Europäischen Union die Angaben zur Identität des Rechtsanwalts und die Tatsache, dass er einen gefälschten Berufsqualifikationsnachweis verwendet hat, mitzuteilen.
| – in Belgien: | Avocat/Advocaat/Rechtsanwalt |
| – in Bulgarien: | AДBOKAT (Advokat) |
| – in Dänemark: | Advokat |
| – in Estland: | Vandeadvokaat |
| – in Finnland: | Asianajaja/Advokat |
| – in Frankreich: | Avocat |
| – in Griechenland: | Δικηγόρος (Dikigoros) |
| – in Irland: | Barrister/Solicitor |
| – in Island: | Lögmaur |
| – in Italien: | Avvocato |
| – in Kroatien: | Odvjetnik/Odvjetnica |
| – in Lettland: | Zverinats advokats |
| – in Liechtenstein: | Rechtsanwalt |
| – in Litauen: | Advokatas |
| – in Luxemburg: | Avocat |
| – in Malta: | Avukat/Prokuratur Legali |
| – in den Niederlanden: | Advocaat |
| – in Norwegen: | Advokat |
| – in Österreich: | Rechtsanwalt |
| – in Polen: | Adwokat/Radca prawny |
| – in Portugal: | Advogado |
| – in Rumänien: | Avocat |
| – in Schweden: | Advokat |
| – in der Schweiz: | Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech/Avocat/Avvocato |
| – in der Slowakei: | Advokat/Komercny pravnik |
| – in Slowenien: | Odvetnik/Odvetnica |
| – in Spanien: | Abogado/Advocat/Avogado/Abokatu |
| – in der Tschechischen Republik: | Advokat |
| – in Ungarn: | Ügyved |
| – in Zypern: | Δικηγόρος (Dikigoros) |