ChemG
Ausfertigungsdatum: 16.09.1980
Vollzitat:
“Chemikaliengesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 28. August 2013 (BGBl. I S. 3498, 3991), das zuletzt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 16. November 2023 (BGBl. 2023 I Nr. 313) geändert worden ist”
| Stand: | Neugefasst durch Bek. v. 28.8.2013 I 3498, 3991; |
| zuletzt geändert durch Art. 1 G v. 16.11.2023 I Nr. 313 |
Näheres zur Standangabe finden Sie im Menü unter Hinweise
(+++ Textnachweis ab: 26.9.1980 +++)
(+++ Amtlicher Hinweis des Normgebers auf EG-Recht:
Umsetzung der
EWGRL 548/67 (CELEX Nr: 31967L0548)
EGRL 24/98 (CELEX Nr: 31998L0024)
EGRL 45/99 (CELEX Nr: 31999L0045)
EGRL 9/2004 (CELEX Nr: 32004L0009)
EGRL 10/2004 (CELEX Nr: 32004L0010) vgl. Bek v. 28.8.2013 I 3498
Notifizierung der
EURL 2015/1535 (CELEX Nr: 32015L1535) vgl. G v. 3.6.2021 I 1479 +++)
(+++ Maßgaben aufgrund des EinigVtr vgl. ChemG Anhang EV;
Maßgaben nicht mehr anzuwenden gem. Art. 1 Nr. 9
G v. 21.1.2013 I 91 mWv 29.1.2013 +++)
| Erster Abschnitt | |
| Zweck, Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen | |
| § 1 | Zweck des Gesetzes |
| § 2 | Anwendungsbereich |
| § 3 | Begriffsbestimmungen |
| § 3a | Gefährliche Stoffe und gefährliche Gemische |
| § 3b | (weggefallen) |
| Zweiter Abschnitt | |
| Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 und der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 | |
| § 4 | Beteiligte Bundesbehörden |
| § 5 | Aufgaben der Bundesstelle für Chemikalien |
| § 6 | Aufgaben der Bewertungsstellen |
| § 7 | Zusammenarbeit der Bundesstelle für Chemikalien und der anderen beteiligten Bundesoberbehörden |
| § 8 | Gebührenfreiheit der nationalen Auskunftsstelle |
| § 9 | Informationsaustausch zwischen Bundes- und Landesbehörden |
| § 10 | Vorläufige Maßnahmen |
| § 11 | (weggefallen) |
| § 12 | (weggefallen) |
| Abschnitt 2a | |
| Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 | |
| § 12a | Beteiligte Bundesbehörden |
| § 12b | Aufgaben der Bundesstelle für Chemikalien |
| § 12c | Aufgaben der Bewertungsstellen |
| § 12d | Zusammenarbeit der Bundesstelle für Chemikalien und der anderen beteiligten Bundesoberbehörden |
| § 12e | Auskunftsstelle, Unterrichtung der Öffentlichkeit |
| § 12f | Informationsaustausch zwischen Bundes- und Landesbehörden |
| § 12g | Anordnungsbefugnisse der Bundesstelle für Chemikalien, vorläufige Maßnahmen |
| § 12h | Verordnungsermächtigungen |
| Abschnitt 2b | |
| Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 | |
| § 12i | Ergänzende Pflichten zu Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 |
| § 12j | Ergänzende Pflichten zu Kapitel IV der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 |
| § 12k | Verordnungsermächtigungen |
| Dritter Abschnitt | |
| Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung | |
| § 13 | Einstufungs-, Kennzeichnungs- und Verpackungspflichten |
| § 14 | Ermächtigung zu Einstufungs-, Kennzeichnungs- und Verpackungsvorschriften |
| § 15 | (weggefallen) |
| § 15a | (weggefallen) |
| Vierter Abschnitt | |
| Mitteilungspflichten | |
| §§ 16 bis 16c | (weggefallen) |
| § 16d | Mitteilungspflichten bei Gemischen |
| § 16e | Mitteilungen für die gesundheitliche Notversorgung und für vorbeugende Maßnahmen |
| § 16f | Informationspflicht der Lieferanten |
| Abschnitt 4a | |
| (zukünftig in Kraft) | |
| §§ 16g bis 16l | (zukünftig in Kraft) |
| Fünfter Abschnitt | |
| Ermächtigung zu Verboten und Beschränkungen sowie zu Maßnahmen zum Schutz von Beschäftigten | |
| § 17 | Verbote und Beschränkungen |
| § 18 | Giftige Tiere und Pflanzen |
| § 19 | Maßnahmen zum Schutz von Beschäftigten |
| Sechster Abschnitt | |
| Gute Laborpraxis | |
| § 19a | Gute Laborpraxis (GLP) |
| § 19b | GLP-Bescheinigung |
| § 19c | Berichterstattung |
| § 19d | Ergänzende Vorschriften |
| Siebter Abschnitt | |
| Allgemeine Vorschriften | |
| § 20 | Antrags- und Mitteilungsunterlagen, Verordnungsermächtigungen |
| § 20a | (weggefallen) |
| § 20b | Ausschüsse |
| § 21 | Überwachung |
| § 21a | Mitwirkung von Zollstellen |
| § 22 | Informationspflichten |
| § 23 | Behördliche Anordnungen |
| § 24 | Vollzug im Bereich der Bundeswehr |
| § 25 | Angleichung an Gemeinschaftsrecht oder Unionsrecht |
| § 25a | Aufwendungen des Auskunftspflichtigen |
| § 26 | Bußgeldvorschriften, Verordnungsermächtigung |
| § 27 | Strafvorschriften, Verordnungsermächtigung |
| § 27a | Unwahre GLP-Erklärungen, Erschleichen der GLP-Bescheinigung |
| § 27b | Zuwiderhandlungen gegen die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 |
| § 27c | Zuwiderhandlungen gegen Abgabevorschriften |
| § 27d | Einziehung |
| Achter Abschnitt | |
| Schlussvorschriften | |
| § 28 | Übergangsregelung |
| § 29 | (Außerkrafttreten) |
| § 30 | Berlin-Klausel |
| § 31 | (Inkrafttreten) |
| Anhang 1 | |
| Grundsätze der Guten Laborpraxis (GLP) | |
| Anhang 2 | |
| GLP-Bescheinigung | |
Die Vorschriften des Dritten Abschnitts und § 16e gelten jedoch für
§ 17 Abs. 1 Nr. 1 und 3 gilt nicht für Stoffe und Gemische nach Satz 1 Nr. 2, soweit entsprechende Regelungen aufgrund des Pflanzenschutzgesetzes getroffen werden können.
Bestimmungen der in Satz 1 aufgeführten Begriffe in Verordnungen der Europäischen Gemeinschaft oder der Europäischen Union (EG- oder EU-Verordnungen) bleiben unberührt.
Die Bundesstelle für Chemikalien entscheidet ferner im Einvernehmen mit den Bewertungsstellen, soweit deren Zuständigkeitsbereich nach § 12c Absatz 2 bis 4 betroffen ist, über
Satz 1 gilt nicht, wenn die betreffenden Handlungen zur Rückgabe oder Entsorgung erfolgen.
offensichtlich ist, dass das erstmalige Inverkehrbringen vor dem Verbotsdatum erfolgte.
der Bundesstelle für Chemikalien innerhalb einer angemessenen Frist schriftlich mitzuteilen, wenn Anhaltspunkte, insbesondere ein nach dem Stand der wissenschaftlichen Erkenntnisse begründeter Verdacht dafür vorliegen, dass von diesen Gemischen schädliche Einwirkungen auf den Menschen oder die Umwelt ausgehen.
In den Berichten müssen Angaben zur Person des Patienten anonymisiert sein.
Die Überwachungsbefugnisse der zuständigen Landesbehörden nach § 21 bleiben unberührt.
Satz 1 gilt nicht für Erzeugnisse mit militärischer Zweckbestimmung.
Die Erlaubnis zur Haltung nach Satz 1 Nummer 1 Buchstabe b und c kann mit Auflagen verbunden werden.
Wird der Nachweis nicht erbracht, gelten die Prüfergebnisse als nicht vorgelegt. Der Nachweis gilt als nicht erbracht, wenn eine zuständige Landesbehörde nach § 19b Absatz 3 Satz 2 für die Prüfung festgestellt hat, dass diese nicht den Grundsätzen der Guten Laborpraxis entsprechend durchgeführt wurde.
die das zuständige Bundesministerium amtlich bekannt machen kann.
Zur Verhütung dringender Gefahren für die öffentliche Sicherheit und Ordnung können die Maßnahmen nach Satz 1 Nummer 1, 3 und 4 auch in Wohnräumen und zu jeder Tages- und Nachtzeit getroffen werden. Der Auskunftspflichtige hat die Maßnahmen nach Satz 1 Nummer 1, 3 und 4 und Satz 2 zu dulden sowie die mit der Überwachung beauftragten Personen zu unterstützen, soweit dies zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist, insbesondere ihnen auf Verlangen Räume, Behälter und Behältnisse zu öffnen und die Entnahme von Proben zu ermöglichen. Das Grundrecht des Artikels 13 des Grundgesetzes auf Unverletzlichkeit der Wohnung wird insoweit eingeschränkt.
zuwiderhandelt, soweit sie für einen bestimmten Tatbestand auf diese Bußgeldvorschrift verweist,
zuwiderhandelt, soweit sie für einen bestimmten Tatbestand auf diese Bußgeldvorschrift verweist,
zuwiderhandelt oder
bezeichneten Gebot oder Verbot entspricht,
genannten Vorschriften ermächtigen oder
soweit eine Rechtsverordnung nach Absatz 5 für einen bestimmten Tatbestand auf diese Bußgeldvorschrift verweist.
Für ein Biozid-Produkt nach Satz 1 gelten für das Bereitstellen auf dem Markt und für das Verwenden die folgenden Fristen:
Für ein Biozid-Produkt nach Satz 1, für das bis zum 1. September 2016 ein Antrag auf Genehmigung bei der zuständigen Behörde für alle Wirkstoffe der Produktart gestellt wurde, gelten für das Bereitstellen auf dem Markt und für das Verwenden die folgenden Fristen:
Im Übrigen kann ein Biozid-Produkt nach Satz 1 bis zum 1. September 2017 auf dem Markt bereitgestellt oder verwendet werden.
Satz 1 gilt nicht für Gemische, die nicht in eine der Gefahrenklassen nach Anhang I Abschnitt 3.1 Kategorie 1, 2 und 3, Abschnitt 3.2 Kategorie 1 Unterkategorie 1 A, 1 B und 1 C, Abschnitt 3.4, 3.5, 3.6 und 3.7 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 einzustufen sind oder die nicht für den Verbraucher bestimmt sind, sofern es sich bei dem Gemisch nicht um ein Biozid-Produkt handelt und sofern für das betreffende Gemisch Folgendes in einer von dem jeweiligen Institut vorgegebenen Form elektronisch übermittelt wurde und für die in § 16e Absatz 4 genannten Zwecke zur Verfügung steht:
Mitteilungen nach Satz 2 oder § 28 Absatz 12 dieses Gesetzes in der bis zum 31. Dezember 2019 geltenden Fassung gelten nicht als frühere Informationen im Sinne des Anhangs VIII Teil A Abschnitt 1.4 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008.
| 1 | Anwendungsbereich |
| 2 | Begriffsbestimmungen |
| 2.1 | Gute Laborpraxis (Good Laboratory Practice, GLP) |
| 2.2 | Begriffe betreffend die Organisation einer Prüfeinrichtung |
| 2.3 | Begriffe betreffend die nicht-klinischen gesundheits- und umweltrelevanten Sicherheitsprüfungen |
| 2.4 | Begriffe betreffend den Prüfgegenstand |
| 1 | Organisation und Personal der Prüfeinrichtung |
| 1.1 | Aufgaben der Leitung der Prüfeinrichtung |
| 1.2 | Aufgaben des Prüfleiters |
| 1.3 | Aufgaben des Örtlichen Versuchsleiters |
| 1.4 | Aufgaben des prüfenden Personals |
| 2 | Qualitätssicherungsprogramm |
| 2.1 | Allgemeines |
| 2.2 | Aufgaben des Qualitätssicherungspersonals |
| 3 | Räumlichkeiten und Einrichtungen |
| 3.1 | Allgemeines |
| 3.2 | Räumlichkeiten und Einrichtungen für Prüfsysteme |
| 3.3 | Räumlichkeiten und Einrichtungen für den Umgang mit Prüf- und Referenzgegenständen |
| 3.4 | Räumlichkeiten und Einrichtungen für Archive |
| 3.5 | Abfallbeseitigung |
| 4 | Geräte, Materialien und Reagenzien |
| 5 | Prüfsysteme |
| 5.1 | Physikalische und chemische Prüfsysteme |
| 5.2 | Biologische Prüfsysteme |
| 6 | Prüf- und Referenzgegenstände |
| 6.1 | Eingang, Handhabung, Entnahme und Lagerung |
| 6.2 | Charakterisierung |
| 7 | Standardarbeitsanweisungen (Standard Operating Procedures, SOPs) |
| 8 | Prüfungsablauf |
| 8.1 | Prüfplan |
| 8.2 | Inhalt des Prüfplans |
| 8.3 | Durchführung der Prüfung |
| 9 | Bericht über die Prüfergebnisse |
| 9.1 | Allgemeines |
| 9.2 | Inhalt des Abschlussberichts |
| 10 | Archivierung und Aufbewahrung von Aufzeichnungen und Materialien |
Aufzeichnungen über diese Inspektionen sind aufzubewahren;
Falls für bestimmte prüfungsrelevante Materialien kein Archivierungszeitraum in Satz 1 festgelegt wurde, ist deren Entsorgung zu dokumentieren. Falls Rückstellmuster von Prüf- und Referenzgegenständen vor Ablauf des festgelegten Archivierungszeitraums entsorgt werden, ist dies zu begründen und zu dokumentieren. Rückstellmuster von Prüf- und Referenzgegenständen sowie Proben müssen nur so lange aufbewahrt werden, wie deren Qualität eine Beurteilung zulässt.
| Eine GLP-Inspektion zur Überwachung der Einhaltung der GLP-Grundsätze gemäß Chemikaliengesetz bzw. Richtlinie 2004/9/EG wurde durchgeführt in: | Assessment of conformity with GLP according to Chemikaliengesetz and Directive 2004/9/EC at: |
| Die/Der genannte Prüfeinrichtung/Prüfstandort befindet sich im nationalen GLP-Überwachungsverfahren und wird regelmäßig auf Einhaltung der GLP-Grundsätze überwacht. | The above mentioned test facility/test site is included in the national GLP Compliance Programme and is inspected on a regular basis. | |
| Auf der Grundlage des Inspektionsberichtes wird hiermit bestätigt, dass in dieser Prüfeinrichtung/diesem Prüfstandort die oben genannten Prüfungen unter Einhaltung der GLP-Grundsätze durchgeführt werden können. | Based on the inspection report it can be confirmed, that this test facility/test site is able to conduct the aforementioned studies in compliance with the Principles of GLP. |